Marco contextual: La enfermedad renal, como enfermedad crónica impide que los niños y las familias puedan disfrutar de una vida normal, dadas las alteraciones que tienen lugar en su vida diaria. Objetivos: caracterizar la calidad de vida percibida por los niños con enfermedad renal que van a campamentos de vacaciones. Metodología: Estudio descriptivo-correlacional y transversal, de naturaleza mixta. La muestra es no probabilística y está compuesta por 42 niños (29 españoles y 13 portugueses) de entre 7 y 17 años con enfermedad renal crónica que estuvieron en campamentos de vacaciones. Se utilizó la versión portuguesa y española de la escala KINDL®, cuestiones sociodemográficas, clínicas y un cuaderno de notas. Resultados: Los niños tienen una percepción positiva de la calidad de vida. La dimensión Autoestima fue la que mejor se percibió y el Bienestar Emocional la que peor. Los niños españoles percibier on mejor la calidad de vida. Del análisis de contenido realizado surgieron sentimientos positivos. Conclusión: Un seguimiento individualizado del niño por un equipo multidisciplinar, así como campamentos de vacaciones formativos, de autonomía y liberación, de educación por pares, de socialización y lúdicos pueden ser beneficiosos para los niños y su familia.
Background: Chronic kidney disease prevents families and children from enjoying a normal life due to changes in their everyday life. Objectives: To characterize the quality of life perceived by children with kidney disease who attend summer camps. Methodology: Descriptive, correlational, and cross-sectional study, with a mixed-method approach. The nonprobability sample is composed of 42 children (29 Spanish and 13 Portuguese children) aged between 7 and 17 years with a diagnosis of chronic kidney disease and attending summer camps. We used the Portuguese and Spanish versions of the KINDL® scale, sociodemographic and clinical questions, and a notepad. Results: Children had a positive perception of quality of life. The Self-Esteem dimension was the best perceived, and the Emotional well-being dimension was the worst perceived. Spanish children had a better perception of quality of life. Positive feelings emerged from the content analysis. Conclusion: Individualized follow-up up by a multidisciplinary team and summer camps for educational purposes, empowerment and emancipation, peer education, socialization, and entertainment can be beneficial to children and their families.
Enquadramento: A doença renal enquanto doença crónica impede as crianças e famílias de poderem disfrutar de uma vida normal, tendo em conta as modificações que ocorrem no seu quotidiano. Objetivos: Caracterizar a qualidade de vida percebida pelas crianças com doença renal e que frequentam campos de férias. Metodologia: Estudo descritivo-correlacional e transversal, de natureza mista. A amostra é não probabilística composta por 42 crianças (29 espanholas e 13 portuguesas), entre os 7 e 17 anos e com doença renal crónica, que frequentaram campos de férias. Utilizou-se a versão portuguesa e espanhola da escala KINDL®, questões sociodemográficas, clínicas e um bloco de notas. Resultados: As crianças têm uma perceção positiva da qualidade de vida. A dimensão Autoestima foi a melhor percecionada e o Bem-Estar Emocional a pior. As crianças espanholas percecionaram melhor qualidade de vida. Da análise de conteúdo efetuada emergiram sentimentos positivos. Conclusão: Um acompanhamento individualizado da criança por uma equipa multidisciplinar, campos de férias formativos, de autonomização e libertação, de educação por pares, de socialização e lúdicos, poderão ser benéficos às crianças e sua família.